In 11 days Jensen will be two years and two months old. Today was the first time I've seen him since before he was two.
He's progressed a lot in that time, and one of the things that I realized was that he said a complete, perfectly correct, sentence to me and I almost missed it.
Eewandez, while pointing to a packaged of cookies. It took me a few times. "I want these," he said.
With other things he said could hear bits of the English, but there was no other sentence I could really make out. Most of what he said was unintelligible because, sad to say, he has a very thick baby accent.
Anyway, just an update on my nephew.
I think I heard that the first thing my mom understood me to say was, "I want chips". :)
ReplyDeleteUnrelated: someone posted on Twitter saying they'd discovered "nibling" - a gender-neutral term for the child of one's sibling, coined in 1951 with about the etymology you'd guess. Cute word.